Writing tourist attractions in Japanese? - japanese tourist board
These attractions in Rome I must write in Japanese.
Please enter me in romaji and katakana:)
Coliseum.
Piazza di Spagna.
St. Peter's Basilica
This is very important to me, if you do not know, or are just guesses, please do not respond.
Thank you very much.
Saturday, January 2, 2010
Japanese Tourist Board Writing Tourist Attractions In Japanese?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
korosiamu:コロシアム
Supein Hiroba:スペインヒロバ(広场)
San Pietore Platforms:サンピエトロダイセイド- (大圣堂)
Note:
1. Hiroba (Square) is usually written in Kanji:広场
2. Daisy (church) is usually written in kanji:大圣堂
korosiamu:コロシアム
Supein Hiroba:スペインヒロバ(広场)
San Pietore Platforms:サンピエトロダイセイド- (大圣堂)
Note:
1. Hiroba (Square) is usually written in Kanji:広场
2. Daisy (church) is usually written in kanji:大圣堂
Post a Comment